Miriam Di Carlo

New formations in contemporary Italian. The «antisòffoco» and «antiscìvolo» type

Are you already subscribed?
Login to check whether this content is already included on your personal or institutional subscription.

Abstract

This study focuses on two derivational mechanisms found in a group of new words in contemporary Italian: prefixation with anti- and the derivation of socalled nomina actionis. The aim of the research is to demonstrate how in action nouns suffixed with -mento and then prefixed with anti-, there is a reduction of the segmental material that makes the base action noun coincide with the one that arises by conversion from a verb with the addition of a final -o. After describing how the anti- prefix forms denominal adjectives and how action nouns can be formed in Italian, the analysis moves on to all derivatives with the prefix in question and the suffix -mento on Italian pages of Google to compare them with forms where the base coincides with the action noun in -o: antisoffocaménto and antisòffoco.

Keywords

  • derivation
  • deverbal nouns
  • conversion
  • prefixation
  • suffixation
  • word formation

Preview

Article first page

What do you think about the recent suggestion?

Trova nel catalogo di Worldcat