The essay examines the linguistic calques in the Albanian language. The rapid survey of the studies on the calque ends focusing on model language, Italian, which has been and is the most important linguistic referent for the Albanian language in regards to the coinage of numerous neologisms. Typologically the study focuses on the structural calque with specific reference to perfect structural calque and imperfect structural calque. For practical purposes, these categories are divided into derivational calque and compositional calque, both studied analytically. The specular categorical classification, in the two languages, is accompanied by the identification and characterization of the differences realization of the calque in the target language. The repeated interference of Italian (loan → calque) suggested the identification of a new type of calque.