Mari D'Agostino Cui Weiwei

Language Policy and Planning (LPP) in the People’s Republic of China, between Language Interventions and (Self /Hetero) Representation. Marginal Notes of a Translation

Are you already subscribed?
Login to check whether this content is already included on your personal or institutional subscription.

Abstract

The aim of this paper is to present some relevant themes of Language Policy and Planning in the People’s Republic of China focusing on two key terms: fangyan (often translated as ‘dialects’) and ‘language harmony’ (yuyan hexie). Both of them do not belong to the western linguistic tradition and are therefore of particular interest. The paper examines official texts from the last ten years.

Keywords

  • language policy and planning
  • people’
  • s Republic of China
  • fangyan
  • dialect
  • language harmony

Preview

Article first page

What do you think about the recent suggestion?

Trova nel catalogo di Worldcat