Linguistic and Cultural Mediators on the Island of Lampedusa: An Investigation
Are you already subscribed?
Login to check
whether this content is already included on your personal or institutional subscription.
Abstract
The island of Lampedusa, in Sicily, has been in the news for years because of the landings of migrants (especially Africans). Our study is based on interviews with cultural mediators who work with NGOs and other hosting humanitarian organizations based on this extreme land of Europe. We intend to verify, through our interviews, what are the major cultural problems (Katan 2014 [1999]) in translation, the level of manipulation and the risks that translators must assume to accomplish their task.
Keywords
- linguistic and cultural mediators
- Lampedusa
- migrants