Franco D'Intino

Leopardi: exception, exemplum and persuasion: The function of the prose translations 1822-27

Are you already subscribed?
Login to check whether this content is already included on your personal or institutional subscription.

Abstract

The author argues that the prose translations composed by Leopardi between 1822 and 1827 should be considered as a whole, isofar as they keep ancient illusions and values alive, replacing the role of poetry at a time when Leopardi adheres in his "Operette morali" to a nichilistic view.

Preview

Article first page

What do you think about the recent suggestion?

Trova nel catalogo di Worldcat