Hibernicizing the Russians
Are you already subscribed?
Login to check
whether this content is already included on your personal or institutional subscription.
Abstract
A perceived affinity between Ireland and Russia led to a proliferation of Irish plays derived from Russian sources in the late twentieth and early twenty-first century, no less than fourteen between 1981 and 2011. This essay focuses on three of these: Brian Friel’s version of Chekhov’s Three Sisters (1981), John McGahern’s treatment of Tolstoy’s The Power of Darkness (1991), and Tom Murphy’s adaptation of Mikhail Saltykov-Shchedrin’s novel The Golovyovs as The Last Days of a Reluctant Tyrant (2009). The object of the analysis is to show the nature of the Irish-Russian association and how the playwrights refitted their Russian materials for a contemporary Irish context
Keywords
- Ireland
- Russia
- theatre
- Brian Friel
- John McGahern
- Tom Murphy